1910
Багдад
* * *
У турков, арабов проделав скитаний круги,
Я снова увидел вершины твои, Безенги.
Что может быть лучше, отраднее в мире земном,
Чем запах кизячного дыма в ауле родном!
1910
СТРОКИ ПИСЬМА, ПОСЛАННОГО ДОМОЙ
ИЗ АРАВИИ
Родине сыновний шлю привет, Двум аулам Безенги.
Пусть моя земля не знает бед, Пусть умрут ее враги.
Шлю я старой матери поклон, Пусть не сетует она,
Что я долго с нею разлучен
И тропа моя трудна.
1910
* * *
Свое метнул я слово, как стрелу,
И та стрела разбилась о скалу.
Но пред насильем не склонюсь покорно, Я буду проклинать его упорно!
1910
* * *
Мы овцы. Ближе, ближе стая волчья.
Безгласен наш испуг и боль глуха,
То жмёмся, то шарахаемся молча, –
Отара, что лишилась пастуха.
1910
* * *
Чтоб родину избавить от невзгод,
Я в кузнице кую железо с жаром,
И, видя, как страдает мой народ,
Я сам горю,как уголь в горне старом.
1910
* * *
Скорбит земля родная, плачут реки,
И топчет сильный тех, кто послабей.
Чтоб мой народ свободным стал навеки, – Помочь прошу я Бога и людей.
1910
МАТЬ ОХОТНИКА
Мой сын, идешь охотиться на тура,
А сердце ноет у меня в груди:
Суровые вершины смотрят хмуро, Туманы, бездны, кручи впереди!
Мой сын, повсюду снежные провалы, А в сердце матери твоей – тоска:
Так скользки в пору снегопада скалы, Над пропастью тропинка так узка!
Мой сын, в горах давно отцвел терновник,
А голос материнский задрожал:
Тебя не ждет ли наш давнишний кровник,
Не точит ли в ущелье свой кинжал?